詞彙 "when elephants fight, the grass gets trampled" 在中文的含義
"when elephants fight, the grass gets trampled" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
when elephants fight, the grass gets trampled
US /wen ˈel.ə.fənts faɪt, ðə ɡræs ɡets ˈtræm.pəld/
UK /wen ˈel.ɪ.fənts faɪt, ðə ɡrɑːs ɡets ˈtræm.pəld/
成語
龍虎相鬥,魚肉受殃, 城門失火,殃及池魚
when powerful people or nations conflict, it is the weak or innocent who suffer the most
範例:
•
The trade war between the two superpowers is hurting small businesses; when elephants fight, the grass gets trampled.
兩大國之間的貿易戰正在傷害小企業;龍虎相鬥,魚肉受殃。
•
The civilians are the ones losing their homes in this political struggle; truly, when elephants fight, the grass gets trampled.
平民是在這場政治鬥爭中失去家園的人;真是城門失火,殃及池魚。